Wunder gibt es immer wieder

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Wunder.

Drapeau de l'Allemagne Wunder gibt es immer wieder

Chanson de Katja Ebstein au
Concours Eurovision de la chanson 1970
Sortie 1970
Langue Allemand
Genre Schlager
Auteur Günter Loose
Compositeur Christian Bruhn

Chansons représentant l'Allemagne au Concours Eurovision de la chanson

Primaballerina
(1969)
Diese Welt
(1971)

modifier Consultez la documentation du modèle

Wunder gibt es immer wieder (« Il y a toujours des miracles ») est la chanson représentant l'Allemagne au Concours Eurovision de la chanson 1970 à Amsterdam. Elle est interprétée par Katja Ebstein.

À l'Eurovision

Elle est intégralement interprétée en allemand, langue nationale de l'Allemagne, comme l'impose la règle entre 1966 et 1973. L'orchestre est dirigé par Christian Bruhn.

Wunder gibt es immer wieder est la 11e chanson interprétée lors de la soirée, suivant Marlène de Dominique Dussault pour Monaco et précédant All Kinds of Everything, chanson qui deviendra celle qui remportera le concours, de Dana pour l'Irlande.

À la fin du vote, Wunder gibt es immer wieder termine 3e sur 12 chansons, après avoir obtenu 12 points[1],[2].

Liste des titres

Wunder gibt es immer wieder

Single de Katja Ebstein
Sortie 1970
Durée 3:31
Genre Schlager
Format 45 tours
Auteur Günter Loose
Compositeur Christian Bruhn
Producteur Christian Bruhn
Label Liberty

modifier Consultez la documentation du modèle

45 tours[3]
No TitreParolesMusique Durée
A1. Wunder gibt es immer wiederGünter Loose (de)Christian Bruhn 3:31
B1. Ich will ihnPeter Moesser (de)Peter Moesser 3:21

Reprises et adaptations

Après s'être placée à la troisième place du concours, Katja Ebstein interprète les adaptations en anglais (No more love for me), en français (Un miracle peut arriver par André Salvet[4]), en espagnol (Siempre hay algún milagro), en italien (Nella strada del mio cuore) et en japonais (Ai-no otozure).

En 2005, elle enregistre une nouvelle version de Wunder gibt es immer wieder en titre bonus pour son album Witkiewicz.

En 2007, le groupe Monrose reprend cette chanson pour le concours de sélection de l'Allemagne pour le Concours Eurovision. La chanson est reprise de nombreuses fois par des artistes comme Guildo Horn, Karel Gott ou Deborah Sasson.

Notes et références

  • (de) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en allemand intitulé « Wunder gibt es immer wieder » (voir la liste des auteurs).
  1. (en) « Wunder gibt es immer wieder - paroles - Diggiloo Thrush », sur diggiloo.net, The Diggiloo Thrush, (consulté le )
  2. (en) UER, « Amsterdam 1970 Finale - Participants », sur eurovision.tv, Eurovision (consulté le )
  3. (en) « Wunder gibt es immer wieder » (single), sur Discogs, 45 tours Allemagne (Katja Ebstein – Wunder Gibt Es Immer Wieder / Ich Will Ihn) (consulté le 27 janvier 2019)
  4. « Disque : Un miracle peut arriver », sur encyclopedisque.fr (consulté le ).
v · m
Participation
Représentants
Années 1950
Années 1960
Années 1970
Années 1980
Années 1990
Années 2000
Années 2010
Années 2020
Chansons
Années 1950
Années 1960
Années 1970
Années 1980
Années 1990
Années 2000
Années 2010
Années 2020
En souligné = Gagnant
Texte barré = Non représenté
v · m
  • icône décorative Portail de la musiquesection Chanson
  • icône décorative Portail de l’Eurovision
  • icône décorative Portail des années 1970
  • icône décorative Portail de l’Allemagne