Allemagne au Concours Eurovision de la chanson 1998

Cet article est une ébauche concernant le Concours Eurovision de la chanson et l’Allemagne.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) ; pour plus d’indications, visitez le projet Eurovision.

Allemagne
au Concours Eurovision 1998

Données clés
Pays Drapeau de l'Allemagne Allemagne
Chanson Guildo Horn
Interprète Guildo hat Euch lieb!
Langue Allemand
Sélection nationale
Radiodiffuseur Das Erste
Type de sélection Finale nationale
Émission télévisée : Countdown Grand Prix 1998
Date
Lieu Brême
Concours Eurovision de la chanson 1998
Position en finale 7e (86 points)
Précédent 1997 Concours Eurovision de la chanson 1999 Suivant

modifier Consultez la documentation du modèle

L'Allemagne a participé au Concours Eurovision de la chanson 1998 à Birmingham au Royaume-Uni. C'est la 43e participation de l'Allemagne au Concours Eurovision de la chanson.

Le pays est représenté par la chanson Guildo hat Euch lieb!, interprétée par Guildo Horn, et sélectionnée par une finale nationale organisée par le diffuseur allemand ARD.

Sélection

À l'origine, l'Allemagne est reléguée du concours en raison de son faible score moyen au cours des quatre années précédentes, mais après que l'Italie se retire du concours, l'Allemagne est autorisée à concourir.

La finale nationale pour sélectionner la chanson allemande, Countdown Grand Prix 1998, a lieu le à la Stadthalle Bremen et est organisée par Axel Bulthaupt et Nena. La décision finale est prise par le télévote uniquement ; les trois premiers sont annoncés, mais les autres classements sont connus officieusement. La chanson gagnante est Guildo hat euch lieb!, interprétée par Guildo Horn et écrite et composée par Stefan Raab (sous le pseudonyme Alf Igel).

Une campagne à grande échelle du journal Bild, qui a soutenu le chanteur comique, l'a certainement aidé, tout comme ses nombreux fan clubs[1].

Ralph Siegel est le grand perdant de la soirée, puisque ses trois chansons terminent sixième à huitième.

Place Numéro de participation Interprète Titre
Musique (M) et paroles (P)
Pourcentage
01. 06 Guildo Horn Guildo hat Euch lieb!
M/P : Alf Igel
61,8 %
02. 07 Rosenstolz Herzensschöner
M : Peter Plate; P : Peter Plate, AnNa R.
10,6 %
03. 10 Die drei jungen Tenöre Du bist ein Teil von mir
M/P : Jörg Evers
10,1 %
04. 09 Fokker Gel-Song (kleine Melodie)
M/P : Fokker
05. 04 Diana & Wind Lass die Herzen sich berühren
M/P : Peter Weigel, Dave Tchorz, Andreas Lebbing
06. 02 Ballhouse Can Can
M : Ralph Siegel; P : Bernd Meinunger
07. 08 Köpenick Carneval
M : Ralph Siegel; P : Bernd Meinunger
08. 05 Sharon Kids
M : Ralph Siegel; P : Bernd Meinunger
09. 01 Shana Es regnet nie in Texas
M : Franz Troja; P : Klaus Hirschburger
10. 03 Maria Perzil Freut euch!
M: Markus Krüger, Dirk Schelpmeier P : Dirk Schelpmeier

Eurovision

Avant la finale du concours, la BBC rapporte que les bookmakers classent 8e sur les vingt-cinq participants.

La chanson est la neuvième de la soirée, suivant Diva interprétée par Dana International pour Israël et précédant The One That I Love interprétée par Chiara pour Malte. Pendant sa prestation, Guildo Horn est avec son groupe Die Orthopädischen Strümpfe. Le chanteur se distingue par son comique dans sa chorégraphie, son approche du public ou son jeu de cloches[2].

À la fin du vote, la chanson obtient 86 points et finit septième sur les vingt-cinq participants.

Par ailleurs, Guildo Horn reçoit le Prix Barbara-Dex, récompense humoristique créée en 1997, décernée par des internautes pour l'interprète le plus mal habillé[3].

Points attribués par l'Allemagne

12 points Drapeau de la Turquie Turquie
10 points Drapeau de la Croatie Croatie
8 points Drapeau de Malte Malte
7 points Drapeau d'Israël Israël
6 points Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas
5 points Drapeau de la Pologne Pologne
4 points Drapeau de la Belgique Belgique
3 points Drapeau de la Norvège Norvège
2 points Drapeau de l'Irlande Irlande
1 point Drapeau de la Grande-Bretagne Royaume-Uni

Points attribués à l'Allemagne

12 points 10 points 8 points 7 points 6 points
  • Drapeau de l'Espagne Espagne
  • Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas
  • Drapeau de la Suisse Suisse
  • Drapeau du Portugal Portugal
  • Drapeau de la Roumanie Roumanie
  • Drapeau de la Grande-Bretagne Royaume-Uni
5 points 4 points 3 points 2 points 1 point
  • Drapeau de la Grèce Grèce
  • Drapeau de l'Estonie Estonie
  • Drapeau de la Finlande Finlande

Références

  1. (de) « 1998: Deutscher Vorentscheid in Bremen », sur Eurovision.de, (consulté le )
  2. Donald Walther, « Eurovision 2019 : les moments les plus fous de l’histoire de la compétition », sur Le Monde, (consulté le )
  3. Rémi, « Prix Barbara Dex (1997-2021) : la fin d’une ère », sur Eurovision Quotidien, (consulté le )
v · m
Participation
Représentants
Années 1950
Années 1960
Années 1970
Années 1980
Années 1990
Années 2000
Années 2010
Années 2020
Chansons
Années 1950
Années 1960
Années 1970
Années 1980
Années 1990
Années 2000
Années 2010
Années 2020
En souligné = Gagnant
Texte barré = Non représenté
v · m
  • icône décorative Portail de l’Allemagne
  • icône décorative Portail de l’Eurovision
  • icône décorative Portail des années 1990