Langue des signes zimbabwéenne

Cet article est une ébauche concernant une langue.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Langue des signes zimbabwéenne
Zimsign(en)
Pays Zimbabwe
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Drapeau du Zimbabwe Zimbabwe
Codes de langue
IETF zib
ISO 639-3 zib
modifier Consultez la documentation du modèle

La langue des signes zimbabwéenne (en anglais : Zimsign) est la langue des signes utilisée par les personnes sourdes et leurs proches du Zimbabwe.

Histoire

Il existe des écoles pour enfants sourds depuis les années 1940[1].

Constitution de Zimbabwe

La langue des signes, donc ici est la langue des signes zimbabwéenne, est notée dans la constitution du Zimbabwe en 2013 :
Chapitre 1 : Dispositions fondamentales, article 6 : Langue : « Les langues suivantes, à savoir le chewa, le chibarwe, l'anglais, le kalanga, le koisan, le nambya, le ndau, le ndebele, le shangani, le shona, la langue des signes, le sotho, le tonga, le tswana, le venda et le xhosa, sont les langues officiellement reconnues du Zimbabwe. »[2].

Caractéristiques

Selon la classification de Wittmann[3], ainsi que la fiche de la langue des signes américaine d'Ethnologue, Languages of the World[4], la langue des signes zimbabwéenne a été influencée par la langue des signes américaine.

La fiche langue de la langue des zignes zimbabwéenne d'Ethnologue indique des relations possibles avec les langues des signes allemande, irlandaise, australienne, britannique et sud-africaine[1].

Différents dialectes existent en fonction des différentes écoles, comme pour l'école pour sourds de Masvingo, et la langue des signes utilisée par les adultes en dehors des écoles est aussi différente. Certains éducateurs souhaitent une normalisation[1].

L'alphabet manuel utilisé pour l'orthographe anglaise est peut-être liée à la langue des signes sud-africaine[1].

Utilisation

La connaissance de l'anglais écrit est meilleure chez certains sourds que chez d'autres, mais est en général limitée, tout comme la connaissance du shona, qui est principalement connu par les enfants allant à l'école de Masvingo[1].

La télévision zimbabwéenne propose des programmes adaptés aux sourds[1].

Les sourds ont une forte identité communautaire, ils concentrent leurs vies autour des réseaux et des activités sociales sourdes[1].

Références

  1. a b c d e f et g Zimbabwe Sign Language sur Ethnologue.com
  2. (en) « Constitution du Zimbabwe », sur constituteproject.org (consulté le ), Chapitre 1 : Dispositions fondamentales, article 6 : Langue, pages 17
  3. Wittmann 1991
  4. American Sign Language sur Ethnologue.com

Liens externes servant de sources

  • (en) Fiche langue[zib]dans la base de données linguistique Ethnologue.
  • (en) Fiche langue[ase]dans la base de données linguistique Ethnologue.

Source bibliographique

Articles connexes

v · m
Officielles
Non officielles
  • Dombe
  • Kunda
  • Lozi
  • Manyika
  • Nsenga
  • Pidgin bantou
  • Tsoa
  • Tsonga
  • Tswa
v · m
Langues des signes
à l'usage des sourds
Langues des signes principales :

Langues des signes villageoises (en) :

Langues des signes auxiliaires
Familles
Alphabets
Systèmes d'écriture
Reconnaissance légale
Histoire de l'éducation des sourds
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail du Zimbabwe
  • icône décorative Portail de la culture sourde