Vladimir Bartol

Vladimir Bartol
Vladimir Bartol en 1953.
Biographie
Naissance

Cité libre impériale de Trieste (Littoral autrichien, Autriche-Hongrie)Voir et modifier les données sur Wikidata
Décès
Sépulture
ŽaleVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalités
Territoire libre de Trieste
autrichienne
république fédérale populaire de Yougoslavie (en)
italienneVoir et modifier les données sur Wikidata
Formation
Activités
Écrivain, dramaturge, romancier, essayisteVoir et modifier les données sur Wikidata
Période d'activité
à partir de Voir et modifier les données sur Wikidata
Mère
Marica Nadlišek Bartol (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Membre de
Genre artistique

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Vladimir Bartol, né le à Trieste dans le Littoral autrichien et mort le à Ljubljana, est un écrivain slovène. Son roman Alamut (1938), traduit dans de nombreuses langues, l'a fait connaître mondialement.

Biographie

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Après avoir étudié à l'université de Ljubljana et à la Sorbonne, il sert dans l'armée et vit en 1933-1934 à Belgrade où il édite un hebdomadaire. Introducteur des théories de Freud dans la Yougoslavie d’avant la Seconde Guerre mondiale, féru de philosophie (il fut traducteur de Nietzsche) et de biologie (ses travaux sur les lépidoptères côtoient aujourd’hui ceux de Nabokov dans les bibliothèques universitaires), il se veut d’abord essayiste.

Son roman, Alamut, publié en 1938, s'est progressivement imposé comme un grand classique d'une surprenante modernité. Il est traduit en tchèque (1946), en serbe (1954), en français (1988), en espagnol (1989), en italien (1989), en allemand (1992), en turc et en persan (1995), puis en arabe, en grec, en coréen, en anglais et dans d'autres langues.

Il participa activement à la Résistance durant la Seconde Guerre mondiale.

Vladimir Bartol entre 1925 et 1935.

Œuvre

Romans

  • Alamut (1938)
    Publié en français sous le titre Alamut, traduit par Claude Vincenot, texte revu par Jean-Pierre Sicre, Paris, Phébus, coll. « Domaine romanesque », 1988 (ISBN 2-85940-108-3) ; réédition, Paris, Presses-Pocket, no 3202, 1989 (ISBN 2-266-02679-8). Nouvelle traduction d'Andrée Lück Gaye, Paris, Phébus, coll. « Libretto » no 3, 1998 (ISBN 2-85940-518-6) ;
  • Don Lorenzo (1985), publication posthume

Recueils de nouvelles

  • Al Araf (1935)
  • Tržaške humoreske (1957)

Théâtre

  • Lopez (1932)

Autobiographie

  • Mladost pri Svetem Ivanu (2001), publication posthume

Bibliographie

Étude sur l'œuvre de Bartol

  • Jad Hatem, Un paradis à l'ombre des épées : Nietzsche et Bartol, Paris, L'Harmattan, 2010.

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Italie
    • Espagne
    • Pays-Bas
    • Pologne
    • NUKAT
    • Australie
    • Tchéquie
    • Portugal
    • Corée du Sud
    • WorldCat
  • icône décorative Portail de l’Autriche-Hongrie
  • icône décorative Portail de la Slovénie
  • icône décorative Portail de la Seconde Guerre mondiale