Trois Noisettes pour Cendrillon

Trois Noisettes pour Cendrillon

Données clés
Titre original Drei Haselnüsse für Aschenbrödel (de)
Tři oříšky pro Popelku (cs)
Réalisation Václav Vorlíček
Scénario Božena Němcová
František Pavlíček
Acteurs principaux

Libuše Šafránková
Pavel Trávníček
Carola Braunbock
Dana Hlaváčová]

Sociétés de production Deutsche Film (DEFA)
Studios Barrandov
Pays de production Drapeau de la Tchécoslovaquie Tchécoslovaquie
Drapeau de l'Allemagne de l'Est Allemagne de l'Est
Genre Aventure
Drame
Fantasy
Romance
Durée 86 minutes
Sortie 1973

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

modifier Consultez la documentation du modèle

Trois Noisettes pour Cendrillon (Drei Haselnüsse für Aschenbrödel en allemand, Tři oříšky pro Popelku en tchèque) est un film germano-tchécoslovaque réalisé par Václav Vorlíček, sorti en 1973.

Synopsis

Cendrillon vit sous le même toit que sa belle-mère et sa fille qui la maltraitent et l'obligent à faire des tâches ingrates. Elle commence à en avoir assez de cette vie, et un jour, dans un bois, elle rencontre un prince…

Fiche technique

Icône signalant une information Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.

Distribution

Autour du film

Anecdotes

Cette section « Anecdotes », « Autres détails », « Le saviez-vous ? », « Autour de... », « Divers », ou autres, est peut-être inopportune.
En effet, en tant qu'encyclopédie, Wikipédia vise à présenter une synthèse des connaissances sur un sujet, et non un empilage d'anecdotes, de citations ou d'informations éparses (août 2021).
Pour améliorer cet article il convient, si ces faits présentent un intérêt encyclopédique et sont correctement sourcés, de les intégrer dans d’autres sections.
  • À chaque Noël, le film est diffusé en Norvège, en Allemagne, en Espagne, en République tchèque, en Slovaquie, en Suisse et en Suède à la télévision.
  • Les acteurs du film étaient à la fois tchèques et allemands et ils ont tous parlé dans leur langue d'origine. Dans les éditions respectives, ils ont été doublés dans chaque version.
  • František Pavlíček était nommé sur liste noire par le régime communiste en Tchécoslovaquie à l'époque. Pour le générique, il fut nommé Bohumila Zelenková. Au cours de la production, Václav Vorlícek et Ota Hofman, le directeur de Studios Barrandov, était les seuls à connaître la véritable identité du scénariste.
  • La scène où le prince est soulevé par la grosse femme en rouge a été improvisée. Dans cette même scène, Pavel Trávníček qui joue le rôle du prince, était réellement surpris lorsque la séquence est tournée.
  • La diffusion du film débute en République socialiste tchécoslovaque avec 400 exemplaires. Pendant longtemps, toutes les projections ont été épuisées.
  • Initialement, Václav Vorlíček avait choisi Jana Preissová, pour interpréter Cendrillon, qui a refusé en raison de sa grossesse. Le rôle sera finalement attribué à Libuše Šafránková.

Lieux de tournage

Le film a été tourné dans les studios Deutsche Film à Babelsberg, dans l'état de Brandenburg et dans les studios Barrandov à Prague.

Plusieurs scènes ont été tournées en Tchécoslovaquie, dans les villes de Klatovy et Železná Ruda, comme au château de Švihov en Bohême de l'Ouest et la forêt de Bohême, ainsi qu'au château de Moritzburg dans l'état de Saxe, en République démocratique allemande.

Liens externes

  • Ressources relatives à l'audiovisuelVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • AllMovie
    • Allociné
    • Filmportal
    • Filmweb.pl
    • IMDb
    • LUMIERE
    • Movie Review Query Engine
    • OFDb
    • Rotten Tomatoes
    • The Movie Database
v · m
Films est-allemands de contes de fées
  • Cœur de pierre (1950)
  • L'Histoire du petit Muck (1953)
  • Le Diable du moulin sur la montagne (de) (1955)
  • Le Vaillant Petit Tailleur (de) (1956)
  • Le Petit Arbre chantant et sonnant (1957)
  • Die Geschichte vom armen Hassan (de) (1958)
  • Le Briquet (de) (1959)
  • Hatifa (de) (1960)
  • Das Zaubermännchen (de) (1960)
  • Blanche-Neige (1961)
  • Die goldene Jurte (de) (1961)
  • La Robe (1961)
  • Das hölzerne Kälbchen (de) (1961)
  • Le Petit Chaperon rouge (1962)
  • Frau Holle (de) (1963)
  • L'Oie d'or (de) (1964)
  • Le Roi Barbabec (de) (1965)
  • Pinocchio (de) (1967)
  • Comment épouser un roi ? (de) (1969)
  • La Belle au bois dormant (de) (1971)
  • Six à qui rien ne résiste (de) (1972)
  • Trois Noisettes pour Cendrillon (1973)
  • Hans Röckle und der Teufel (de) (1974)
  • La Lumière bleue (1976)
  • Le Bal des douze princesses (de) (1977)
  • Der Hasenhüter (de) (1977)
  • Les Trois Cheveux d'or du Diable (de) (1977)
  • Le Nain Long-Nez (de) (1978)
  • Le Prince des chats (1979)
  • Der Spiegel des großen Magus (de) (1980)
  • Le Lièvre et le Hérisson (de) (1982)
  • Der Prinz hinter den sieben Meeren (de) (1982)
  • Die vertauschte Königin (de) (1984)
  • Die Geschichte vom goldenen Taler (de) (1985)
  • Gritta von Rattenzuhausbeiuns (de) (1985)
  • Eine zauberhafte Erbschaft (1985)
  • Der Bärenhäuter (de) (1986)
  • Jorinde et Joringel (de) (1986)
  • Le Roi Grenouille (1988)
  • Jean de Fer (de) (1988)
  • La Petite Gardeuse d'oies (de) (1989)
  • Verflixtes Mißgeschick! (de) (1989)
  • icône décorative Portail du cinéma allemand
  • icône décorative Portail de la République démocratique allemande
  • icône décorative Portail de la Tchécoslovaquie
  • icône décorative Portail des années 1970
  • icône décorative Portail des contes et fables