Meng Haoran

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Meng.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Meng Haoran
Meng Haoran
Biographie
Naissance
Entre et Voir et modifier les données sur Wikidata
Xiangfan (dynastie Tang)Voir et modifier les données sur Wikidata
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata
Xiangfan (dynastie Tang)Voir et modifier les données sur Wikidata
Prénom social
浩然Voir et modifier les données sur Wikidata
Époque
Activités
Poète, écrivainVoir et modifier les données sur Wikidata
Œuvres principales
A Spring Morning (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Meng Haoran (chinois : 孟浩然 ; pinyin : mèng hàorán, parfois transcrit Mong-Kao-Jen ou Mong-Kao-ren) (689 ou 691 – 740) est un écrivain chinois de la Dynastie Tang. À l'inverse de la plupart des poètes Tang, il ne fit pas de carrière officielle ; le principal sujet de sa poésie est la nature.

Poème

Un de ses poèmes est particulièrement connu sous le nom d'Aube de Printemps :

Au printemps le sommeil ne cesse dès l'aurore
Partout se font ouïr les gazouillis d'oiseaux.
La nuit s'achève enfin dans le souffle des eaux,
Qui sait combien de fleurs seront tombées encore ?

Cette version du poème « Aube de Printemps » est récitée par Arthur dans l'épisode de Kaamelott, « Le poème » (Saison 2, épisode 75).

Note sur les traductions

Sans se contredire les traductions diffèrent selon les époques. Le texte initial s'écrit (de droite à gauche) ainsi :

春曉
春眠不覺曉
處處聞啼鳥
夜來風雨聲
花落知多少

— 孟浩然

En synthèse, la signification peut se résumer ainsi :
Au printemps le sommeil ne ressent pas les premières lueurs de l’aube, au réveil les oiseaux chantent déjà.
Sous la pluie et le vent cette nuit, sait-on combien de pétales sont tombés ?

Notes

Plusieurs poèmes de Meng Haoran et de Wang Wei, plus ou moins bien traduits et adaptés en allemand par Hans Bethge furent publiés, avec d'autres poèmes en 1907 sous le titre Die chinesiche Flöte (La Flûte chinoise). Ce recueil passa dans les mains de Gustav Mahler alors qu'il traversait une très grave période de crise familiale (mort de sa fille à quatre ans), personnelle (découverte d'une maladie de cœur présumée incurable) et professionnelle (démission, forcée par des cabales antisémites, de son poste de directeur de l'Opéra de la Cour de Vienne). Son présent état d'esprit se retrouva dans ces émouvants poèmes qui chantaient la beauté de la Nature et l'éphémère vie des hommes, et lui apportèrent une certaine consolation. Il mit alors en musique en 1907-1908 dans sa symphonie Das Lied von der Erde six poèmes chinois de l'Anthologie dont un de Meng Haoran qu'il coécrivit avec Wang Wei : le fameux Der Abschied (dans la traduction allemande), c'est-à-dire L'Adieu. Ce poème signifiait beaucoup pour Mahler car il occupe la place du sixième et dernier mouvement de la symphonie, son climax, et dure près d'une demi-heure (la moitié de la symphonie entière). Le chant du soliste et la musique de l'orchestre atteignent ici leur apogée dans ce bouleversant poème où la description de la Nature (par Haoran) sous le crépuscule précède un rituel d'Adieu entre deux amis (décrit par Wei) qui ne se reverront plus.

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Meng Haoran, sur Wikisource

Articles connexes

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Japon
    • CiNii
    • Pays-Bas
    • Israël
    • Australie
    • Norvège
    • Tchéquie
    • Lettonie
    • Corée du Sud
    • WorldCat
  • Ressources relatives à la musiqueVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • International Music Score Library Project
    • MusicBrainz
    • Répertoire international des sources musicales
  • Ressource relative à la littératureVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Academy of American Poets
  • Ressource relative à la bande dessinéeVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Comic Vine
  • Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistesVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • China Biographical Database Project
    • Enciclopedia De Agostini
    • Hrvatska Enciklopedija
    • Nationalencyklopedin
  • « Poésies de Meng Haoran en français »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?)

Notes et références

  • icône décorative Portail du monde chinois
  • icône décorative Portail de la poésie