Marek Bieńczyk

Marek Bieńczyk
Description de cette image, également commentée ci-après
Marek Bieńczyk à la Foire du Livre de Cracovie, 28 octobre 2012
Données clés
Naissance (67 ans)
Milanówek Pologne
Activité principale
chercheur, écrivain et traducteur
Auteur
Langue d’écriture polonais

modifier Consultez la documentation du modèle

Cet article est une ébauche concernant un écrivain polonais.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Marek Bieńczyk est un chercheur, écrivain et traducteur polonais né le à Milanówek, non loin de Varsovie[1].

Biographie

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Marek Bieńczyk est un romancier, auteur d'essais, chroniqueur œnologique, traducteur en polonais d'œuvres en français de Kundera, de Barthes et de Cioran.

Il a fait des études de philologie romane (langue et littérature française) à l'Université de Varsovie.

Il est chercheur en histoire de la littérature à l'Institut de recherches littéraires de la PAN. Il donne également des conférences en études littéraires et artistiques à l'université jagellonne de Cracovie. Il participe à la rédaction du trimestriel "L'Atelier du Roman". Il est spécialiste de la littérature polonaise de la période romantique et de la France contemporaine.

Il est membre de la FIJEV (Fédération internationale des journalistes et écrivains du vin & des spiritueux) et coopère avec le Collegium Vini de Cracovie. Il a publié des chroniques et des ouvrages sur le vin dans le Magazine de Gazeta Wyborcza, dans "Przekrój", le magazine "Forbes", le bimensuel "Magazyn Wino" et le mensuel "Kuchnia".

Il est l'auteur avec Wojciech Bońkowski du premier guide œnologique polonais "Wina Europy (les Vins de l'Europe)".

Il a reçu en 2002 la grande médaille de la francophonie de l'Académie française.

En 2012 il a obtenu le prix Nike pour Książka twarzy.

Bibliographie

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Essais et romans

  • Czarny człowiek. Zygmunt Krasiński wobec śmierci [L'Homme noir. Zygmunt Krasinski et la mort], IBL, 1990.
  • Terminal, PIW, 1994
  • Melancholia. O tych, co nigdy nie odnajdą straty [La Mélancolie. De ceux qui ne retrouveront jamais leur perte], Sic!, 1998
  • Tworki, Sic!, 1999 (nommé pour le prix Nike et lauréat du prix Władysław Reymont en 2000)
  • Kroniki wina [Chroniques du vin], Sic!, 2001
  • Oczy Dürera. O melancholii romantycznej [Les Yeux de Dürer. De la mélancolie romantique], Sic!, 2002
  • Przezroczystość [Transparence], Znak, 2007
  • Książka twarzy [Le Livre des visages], Świat Książki, 2011 (prix Nike 2012)

Ouvrages disponibles en français

  • Marek Bieńczyk, Terminal, Gallimard, 1997, traduit par Jean-Yves Erhel
  • Marek Bieńczyk, Tworki, Coll. Denoël & d’ailleurs, 2007, (ISBN 2-207-25630-8), traduit par Nicolas Véron[2]

Notes et références

  1. « culture.pl/web/english/resourc… »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?).
  2. « Marek Bienczyk, Tworki », sur unnecessairemalentendu.com (consulté le ).

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Marek Bieńczyk, sur Wikimedia Commons
  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail de la vigne et du vin
  • icône décorative Portail de la Pologne